灵命日粮 2016年4月14日

2016414

珍惜今天This Is the Day

中文聆听    English Audio

读经: 詩篇11819-29

 Reading:  Psalm 118:19-29

這是耶和華所定的日子,我們要在這一日歡喜快樂。-詩篇11824

This is the day the Lord has made; we will rejoice and be glad in it. —Psalm 118:24

全年读经: 撒母耳記上25-26;路加福音1232-59

Bible in a Year: 1 Samuel 25–26; Luke 12:32-59

1940年,當時芳齡27歲的維吉妮雅·康納利(Virginia Connally),力排眾議,成為德州阿比林市第一位女醫生。2012年,在她百歲誕辰的幾個月前,德州醫學協會頒給她特殊貢獻獎,這是德州醫生的最高殊榮。自從成為醫生後,康納利便積極參與醫療宣教隊,到世界各地傳揚上帝的福音,她過著服事眾人、服事上帝的生活,珍惜生命中的每一天。

康納利醫生的教會牧師菲爾·克里斯多夫表示:「對她來說,每一天都是一份恩典。」他提及康納利醫生曾在信中寫道:「每一次的宣教旅程,每一次的努力付出,我都不知道是不是我生命中最後一次的機會?但我想只要上帝知道就夠了。」

詩人寫道:「這是耶和華所定的日子,我們要在這一日歡喜快樂」(詩篇11824節)。我們常把注意力放在遺憾的昨日、不確定的明日,反倒忽略了上帝給我們最美好的禮物:今日!

康納利醫生談到自己的信仰歷程時說:「當你憑信心生活時,就不會追求結果。我只是在做上帝放在我心裡、生命裡的事而已。」

今天是上帝所定的日子,讓我們在其中歡喜快樂,並且盡全力奉祂的名服事人。

 

主啊,感謝祢賜下今天,願我能好好珍惜這份禮物,

頌讚祢的信實,全然為祢而活。

以領受上帝恩典的心情,迎接每一天。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

In 1940, Dr. Virginia Connally, age 27, braved opposition and criticism to become the first female physician in Abilene, Texas. A few months before her 100th birthday in 2012, the Texas Medical Association presented her with its Distinguished Service Award, Texas' highest physician honor. Between those two landmark events, Dr. Connally has enthusiastically embraced a passion for spreading the gospel around the world through her many medical mission trips while living a life of service to God and to others—one day at a time.

Dr. Connally's pastor, Phil Christopher, said, "Every day for her is a gift." He recalled a letter in which she wrote, "Every tour, trip, effort, I wonder if this will be my last and ultimate? Only God knows. And this is enough."

God made today. Let's celebrate it!

The psalmist wrote, "This is the day the Lord has made; we will rejoice and be glad in it" (Ps. 118:24 nkjv). So often we focus on the disappointments of yesterday or the uncertainties of tomorrow and miss God's matchless gift to us: Today!

Dr. Connally said of her journey with Christ, "As you live a life of faith, you're not looking for the results. I was just doing the things that God planted in my life and heart."

God made today. Let's celebrate it and make the most of every opportunity to serve others in His name.

 

Lord, thank You for today. May I embrace it as Your gift, celebrate Your faithfulness, and live this day fully for You.

Welcome each day as a gift from God.


--
Norwich Chinese Christian Church
诺城华人基督教会